CATALANSALMON: 18 anys 7 mesos i 28 dies (6815 dies) posant en contacte catalans arreu del món
Login Passwd HAS PERDUT EL TEU PASSWORD? REGISTRA'T
Tauler/Pissarra
Només els usuaris registrats poden afegir continguts. Clica Aqui per registrar-te de franc
11-03-2024-Per què Irlanda ha votat mantenir que 'el lloc de la dona és la llar'? | 10-03-2024-Irlanda vota en contra de treure de les referències masclistes de la constitució | 09-03-2024-Irlanda vota no a treure de la Constitució el paper tradicional de la dona | 08-03-2024-Irlanda vota si elimina la vinculació de la dona als 'deures' de la llar a la Constitució | 03-02-2024-Irlanda del Nord, més a prop de la reunificació i més lluny que mai del Regne Unit | 24-11-2023-Grups d'extrema dreta provoquen disturbis a Dublín després d'un apunyalament múltiple | 04-10-2023-El Govern obre la convocatòria per la figura d'enviat especial a Irlanda - exterior | 17-09-2023-L'irlandès a la Unió Europea: 17 anys per ser oficial (i que amb prou feines es parli) | 15-09-2023-Irlanda insinua que donarà suport a l'oficialitat del català a la UE | 28-05-2023-Les 'big tech' són el petroli d?Irlanda |
 TOTES ANUNCIS PIS HABITACIONS FEINA IDIOMA ACADEMIES COMPRA VENDA NOTICIES TURISME  
Spanishing
2017-01-15 (1/2) - Pujat per Salvador Martí ( Sevilla ) - Comparteix

Bona tarda a tothom.
Voldria presentar el projecte que hem dut a terme uns professors a Sevilla. Es tracta de Spanishing, www.spanishing-edu.com que té com a objectiu millorar el coneixement de la llengua espanyola.
Em poso en contacte amb tots vosaltres per si algú que treballés com a professor d'espanyol li pogués interessar contactar amb nosaltres. Entenem que podem negociar una remuneració tant per l'acadèmia o el professor.
Per altra banda, si hi ha algú que volgués presentar el nostre projecte a qualsevol entitat educativa, que contacti amb nosaltres.
El nostre correu és contact@spanishing.eu

Moltes gràcies.
Curs de traduccio al Cervantes de Dublin (30 hores/310 Euros). El periode de matriculacio per a aquest curs s'acaba el dilluns 08/04/13.
2013-04-04 (2/2) - Pujat per Isabel Perez Mora - Comparteix

Curs interesant de l'Instituto Cervantes:

Introduction to Translation and Interpreting |B2|C1|C2| (also suitable for Spanish native speakers)

El periode de matriculacio per a aquest curs s'acaba el dilluns 08/04/13. Si hi esteu interessats, afanyeu-vos a contactar l'Instituto Cervantes

E2 Introduction to Translation and Interpreting.

Dates Schedule Hours Fees Ref. Number Instructor Status
11/04/13 - 13/06/13 J:18:00-21:00; 30 310,00 EUR 472 Scheduled


This course is addressed to people who wished to start developing their translating and interpreting skills from English into Spanish and Spanish into English. In class, we will do translation activities based on a wide variety of texts, for example journal articles, literary extracts, essays, instructions, letters, speeches and commercial ads. The second part of the class will be dedicated to oral skills Spanish-English. This part will develop techniques to orally translate a wide variety of speeches in different contexts, including community interpreting (trials, jails, hospitals, police offices), and consecutive and simultaneous interpreting.
Atenció, tot i que els anuncis del tauler son postejats per membres registrats de la web, Catalansalmon NO certifica ni comprova que siguin autèntics o actualitzats, i per tant NO es fa responsable, no fotem :)

CATALANSALMON: missió, visió, valors

Que fem a catalansalmon?
[1] http://dublin.catalansalmon.com es una de les webs de CATALANSALMON.com -Versio: 2.1 ® 2.1 - info@catalansalmon.com
SERGI MARZABAL ©2005 ::: Avís legal / Normes d'ús  ::: 172.70.100.209 - userCountry= POLÍTICA DE COOKIES
Els continguts d´aquest site són gratuits i lliures
Si vols ajudar a desenvolupar el projecte catalansalmon, aqui pots donar la quantitat que vulguis